28 October 2014

说了白说的英语


回想近来听到的英语句型,有点不寒而栗。我发现周遭的人(新马两地)讲英语时,有许多畸形或多余的口语:

1. Ya
举例:So this is why we masturbate in the public...Ya

我看不见那个 Ya 有什么实际用途,为什么就非说不可?你说了 YA 过后,到底是要我认同呢,还是否定?下次若有人再跟我这样说话:

【So this is why we fart in the pool... Ya】
【No you fucking Idiot】


2.You know
举例:I think Justin Bieber have balls... You know......

这好像跟朋友这样说【喂!我有一个很好笑的笑话,你听过没?】

你都还没讲,我鬼懂听过了没?

所以下次必须强硬地表态:

【I think Justin Bieber have pussy... You know......】
【No I don't】



3.Thank You
这个词本来就是生活基本用语,但是最近当你向帮助你的人道谢后,他也对你说 Thank You。

Nani Kore? 假设有天新加坡帮番薯国还清国债后,难道还要向番薯国道谢,感谢他们给机会新加坡帮他们还国债?


下次再有人在我向他们道谢后,还以Thank You 回复我,我考虑回答 You're Welcome



4.How are you?
举例:Hey it's been a while since we last met! How are you?

可以问一些有建设性的问题吗?难道你做我朋友那么久,就只有一句【How are you】吗?不可以问【Hey why are you still alive? You should have died long ago!】?

而且,正常人都应该知道生活是多灾多难。当慈济还有卖香积面之下,你认为我们的日子会有多好过?难道我回答【I'm fine】你会相信吗?在这个凶多吉少的世界,你还能看到我时,不是应该很感激地说【Hey dude glad to see you alive!】吗?

所以:

【Hey, it's been a long time since BERSIH 3.0 ! How are you?】
【Do I fucking look like I'm dying now?】



5.What did you do?
举例:What did you do last summer ?

现在是审犯吗?而且就算我回答你,也只是敷衍而已。真正的朋友发问应该是清楚我都在做些什么。

就算只见过两次面,也可问一些你知道对方都在做着的东西,如【Hey ! Did you masturbate using mouse trap again last summer?】,这会让对方产生认为你了解他的错觉。




6.What do you think about X ?  
会这样发问的,一就是没做功课的记者,二就是准备开启无聊谈话的人,三就是设陷阱套话的人。下次你聊天到很爽时,回想一下,你会发现你不是用“你认为X如何”来开始话题。

再注意一下,敷衍陌生人的谈话,反而会使用“What do you think about X”来开始谈话。

还有就是宗教信徒,他们会问【What do you think about my religion/god?】,通常为了保持友好关系,对方都会唯唯诺诺,用模棱两可的答案敷衍你。

好问题应该是如此一针见血:【Do you think that Christian/Islam/Jews/Hindu God is real?】,这样马上见真章。



7.Do you have any question so far?  
这也是【问了白问的废话】中的始祖。通常你说了一大段话后,我会花点时间去消化资讯,一时之间很难察觉有什么问题。假设那些资讯是非常技术性的,更加需要实践后才能知道有什么问题,问题出在哪里。

所以,通常人家问我有无问题,我都会说暂时没有。

假设你真的准备回答问题,应该是准备好事后应付疑问的管道,电话,电邮,面书,Whatsapp 等。

当场问【Do you have any question so far】,不止没能有效解答疑问,更像是欲摆脱责任的话术(假设以后出问题,就说你当初没问)。

我倒想试试反问对方【Do you have any better question so far?】来让他脑筋暂时短路(除了炸人,这招还有很多用途)。

I rov to spik engrish!

No comments:

Post a Comment